• Oleksandra Borysenko
  • Oksana Cheberyako



English language, indicator, cross-border cooperation, EF English Proficiency Index


This article examines the growing role of English as an indicator of cross-border cooperation. The language is a powerful tool for communication, exchange of information and ideas, as well as for establishing connections and understanding between people from different cultural and ethnic backgrounds. In the context of globalisation and Ukraine's integration into the global economic space, learning ESP is becoming not just an advantage, but an urgent need for professionals in any field. This article analyses the level of English proficiency according to the EF EPI. But it is important to note that it measures only a certain segment of the population (adults who took the test) and may not reflect the level of English proficiency in specific professional areas, such as the one you are focusing on.


Amari, J. (2023, November). The Role of English in Cross-Cultural Collaboration. [Post]. Medium.

Awasthi, H. (2023, May). How do You Overcome Language Barriers in Cross-Cultural Communication at Work? [Post]. LinkedIn.

Babkina, О. (2012). Cross-border cooperation: Theory and practice. [Transkordonne spivrobitnytstvo: Teoriia ta praktyka]. 336 p. Alterpres.

Bennet, C. C., Bae, Y-H., Hyung Yoon, J., Chae, Y., Yoon, E., Lee, S., Ryu, U., Kim, S.Y., Weiss, B. (2023). Effects of Cross-Cultural Language Differences on Social Cognition during Human-Agent Interaction in Cooperative Game Environments. Computer Speech & Language. Volume 81.

Cheberiako, О. (2016). Financial aspects of NATO-Ukraine cross-border cooperation [Finansovi aspekty transkordonnoho spivrobitnytstva «Ukraina – NATO»]. Proceedings of the international conference. 85 – 87. Chernivtsi.

Danylenko, S. (2014). Cross-border cooperation in Ukraine: theory, practice, prospects. [Transkordonne spivrobitnytstvo v Ukraini: teoriia, praktyka, perspektyvy]. 400 p. Akademiia.

Education First (2023). EF English Proficiency Index. A Ranking of 113 Countries and Regions by English Skills.

Pavlikha, N. & Korneliuk, O. (2019). Intensification of cross-border cooperation between urban settlements. [Aktyvizatsiia transkordonnoho spivrobitnytstva miskykh poselen]. 212 p. Vezh-Druk.

Poliuzhyn, М. (2012). Knowledge of foreign languages as an important factor in the competitiveness of Ukrainian university graduates [Znannia inozemnykh mov yak vazhlyvyi chynnyk konkuretnospromozhnosti vypusnykiv VNZ Ukrainy]. In Artiomov, I. (ed.). Cross-border cooperation of Ukraine: status, problems, prospects. 406 – 427. Grazhda.

Verkhovna Rada of Ukraine (2023). The Verkhovna Rada of Ukraine passed a bill on the use of English in Ukraine [Verkhovna Rada Ukraina pryiniala zakonoproekt pro zastosuvannia anhliiskoi movy v Ukraini].

Yashnyk, M. (2023). Level of Proficiency in English and other Foreign Languages in Ukraine: Results of Quantitative Sociological Research Conducted in December 2022-January 2023. Press Release. Kyiv International Institute of Sociology.




How to Cite

Borysenko , O. ., & Cheberyako, O. . (2023). LANGUAGE AS AN INDICATOR OF CROSS-BORDER COOPERATION. Studies in Comparative Education, (2), 38–44.