THE ROLE OF MIGRANT ASSOCIATIONS IN LANGUAGE EDUCATION OF UKRAINIAN CHILDREN WITH MIGRANT BACKGROUND IN PORTUGAL
The article analyses the role the migrant associations play in language education of children with migrant background. The presented research assumes language education of migrants as the process of learning language of host country and other foreign languages as well as mastering the language of the country of origin. It is stated that in Portugal mother tongue tuition is usually offered outside the state school framework and the Ukrainian language education is organised and funded by voluntary and private initiatives, one of which is migrant communities themselves. Different migrant associations and their centres in Portugal have been described. Protecting the rights and interests of immigrants and their descendants, strengthening positive attitude to Ukrainians and Ukrainian state, supporting and developing Ukrainian national identity, spirit, language, culture and heritage of Ukrainians who reside or stay in Portugal were proved to be among the main tasks of their creation. The associations of Ukrainians were said to contribute to non-formal education of Ukrainian children as Saturday schools founded by these organizations provide organized educational activity outside the established formal system. The article is based on the mixed research conducted at Ukrainian Saturday school to find out the possible achievements in the process of Ukrainian language acquisition among Ukrainian students in Portugal. The presented results show that the children have profit from functioning such public associations as they have the opportunity to overcome the feelings of rejection to tuition given outside the standard curriculum and school hours, to be motivated to study native language and develop their knowledge by means of mother tongue, to preserve their identity and language in the society of the host country.
Спілка українців в Португалії. (2017). [online] Available at: http://www.spilka.pt.
Годованська, О. (2010). Українська трудова міґрація: етнологі. аспект. Світогляд, (6), pp. 67–71.
Марков, І. (2012). Особливості соціальних ідентичностей сучасних українських мігрантів у країнах ЄС. Народознавчі зошити, 2(104), pp. 256–260.
Український культурно-освітній центр «Дивосвіт» (2017). [online] Available at: dyvosvit-pt.at.ua.
Українці в Португалії (2017). [online] Available at: http://portugal.mfa.gov.ua/ua/ukraine-pt/ukrain-ians-in-pt.
Arizpe, E. (2014). Visualizing intercultural literacy: engaging critically with diversity and migration in the classroom through an image-based approach. Language and Intercultural Communication, 14(3), pp. 304–321.
Early education for dual language learners: promoting school readiness and early school success (2013). Washington, DC: Migration Policy Institute, p. 29
Fonseca, M. L., Ormond, M., Malheiros, J., Patricio M. and Martins F. (2015) Reunificação Familiar e Imigração em Portugal. Lisboa: ACIME/Observatório da Imigração, p. 15.
Fonseca, M. L., Pereira, S. and Esteves, A. (2014) Migration of Ukrainian Nationals to Portugal: Changing Flows and the Critical Role of Social Networks. Central and Eastern European Migration Review, 3(1), pp. 115–130.
Integrating Immigrant Children into Schools in Europe: Measures to foster communication with immigrant families and heritage language teaching for immigrant children (2009). Brussels: Education, Audiovisual and Culture Executive Agency, p. 35.
Jaspers, J. (2015) Modelling linguistic diversity at school: the excluding impact of inclusive multilingualism. Language Policy, 14(2), pp. 109–129.
Language support for youth with a migrant background: policies that effectively promote inclusion (2014). Brussels: Migration Policy Institute Europe and SIRIUS Policy Network on the education of children and youngsters with a migrant background, p. 8
Maluch, J. T. (2015). The effect of speaking a minority language at home on foreign language learning. Learning and instruction, 36, pp. 76– 85.
Phillips, J. K. (2007). Foreign language education: Whose definition? Modern Language Journal, 91(2), pp. 266–268.
Relatório de Imigração, Fronteiras e Asilo 2015 (2016). Serviço de Estrangeiros e Fronteiras, p. 73. [online] Available at: htt://sefstat.sef.pt.
Sardinha, J. (2009) Immigrant Associations, Integration and Identity. Angolan, Brazilian and Eastern European Communities in Portugal. Amsterdam: Amsterdam University Press, p. 335.
Sivak, T. (2014). Os ucranianos em Portugal – impacto da crise na interculturalidade. Aveiro: Universidade de Aveiro, p. 96.
Smith, M. K. (2012) Informal, non-formal and formal education: a brief overview of different approaches. Encyclopedia of informal education. [online] Available at:http://infed.org/mobi/informal-non-formal-and-formal-education-a-brief-overview-of-some-different-approaches.
Tereshchenko, A. and Araújo, H. (2011). Migration and educational inclusion in Portugal: Ukrainian immigrant children’s experiences of schooling and belonging. Europe’s future: Citizenship in a changing world, pp. 497–509.
Tereshchenko, A. and Araújo, H. (2011). Stories of belonging: Ukrainian immigrant children’s experiences of Portugal. Global Studies of Childhood, pp. 129–139.
How to Cite
Copyright (c) 2018 Natalia Gut
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
The names and email addresses entered in this journal site will be used exclusively for the stated purposes of this journal and will not be made available for any other purpose or to any other party.
Responsibility for technical content and for protection of proprietary material rests solely with the author(s) and their organizations and is not the responsibility of the publisher, journal or its Editorial Staff.
The main author is responsible for ensuring that the article has been seen and approved by all the other authors.
It is the responsibility of the author to obtain all necessary copyright release permissions for the use of any copyrighted materials in the manuscript prior to the submission.